Системно-деятельностный подход к филологическому образованию в условиях перехода на ФГОС на уроках русского языка и литературы Людмила Пысина / 11.11.2014 Для того, чтобы увеличить объём знаний учащихся о русском языке, как государственном, и языке межнационального общения народов России, необходимо введение учащихся в культуру русского народа и культуры других народов: изучение фольклорного наследия, традиций, классической литературы и современной литературы. Для этого необходимо использовать во время занятий тексты-образцы речевой культуры народов России. Кроме того, изучение иностранных языков, на наш взгляд, помогает привлечь внимание учащихся к образцам культуры мировой цивилизации, общечеловеческому нравственному и духовному опыту.Язык, являясь духовным достоянием любого народа, становится объектом и предметом изучения на уроках русского языка через слово и тексты-образцы речевой культуры. Именно в тексте, созданном писателем-классиком, проявляется «взаимосвязь языка и культуры, более широкий взгляд на язык как достояние духовного богатства народа, подход к языку как культурно-исторической среде, формирующей языковую личность, - один из основополагающих принципов предлагаемой концепции» (Саяхова Л.Г. Лингвокультурологическая концепция обучения русскому языку).«Будучи органической частью национальной культуры народа, духовным наследием предшествующих поколений, язык вместе с тем является важнейшим фактором развития культуры. Как вместилище знаний, язык закрепляет в своих единицах, и прежде всего в словах и фразеологии, исторический опыт народа, отображает его внутренний мир и своеобразие менталитета, обеспечивает преемственность и единство культурной традиции» (Саяхова Л.Г. Лингвокультурологическая концепция обучения русскому языку). В качестве примера можно обратиться к уроку литературы в 9 классе по рассказу В.Г. Распутина «Век живи – век люби». Это урок усвоения нового материала, который включает в себя работу со словом-концептом «век». Основные принципы урока: целеполагание (система целей учителя и ученика), бинарность (взаимодействие учителя и ученика), успешность, комфортность, целесообразность, разумность, уместность. Эпиграфом к уроку были выбраны слова Ф. М. Достоевского и Б. Шоу: «Из подростков создаются поколения», «…Нам не хватает только одного: научиться жить на земле, как люди». Урок начинается с проблемного вопроса. А для ответа необходимо решение задачи урока: какие нравственные уроки можно извлечь из рассказа. Введение/открытие новых знаний (постановка проблемы, поиск решения) – это первое звено. Второе творческое звено – поиск решения. Гипотез много, но только одна из них выдерживает строгую проверку и превращается в решение. Поэтому третье звено творческого процесса – выражение решения. Творческий процесс завершается реализацией материального продукта: Ассоциативный эксперимент. Мой ассоциативный словарь: что всплывает в памяти при назывании слова? Лексическое значение и этимологические связи слова-концепта по толковым, синонимическим, антонимическим, словообразовательным и прочим словарям. Слово-концепт в народном творчестве -в пословицах, поговорках, фразеологических сочетаниях. Текстовый портрет слова. Слово-концепт в художественных текстах. Сопоставление слов-концептов в русском и родном языках. 1. Период в сто лет, условно исчисляемый от рождения Иисуса Христа (Рождества Христова). Третий век до нашей эры. Двадцатый в. (период с 1 января 1901 г. до 31 декабря 2000 г.). Начало века (десятые двадцатые годы). Середина в. (пятидесятые годы). Конец в. (восьмидесятые девяностые годы). Первая половина века (до пятидесятых годов). Вторая половина века (после пятидесятых годов). К двадцать первому веку. Событие (открытие, находка, преступление, убийство, скандал) века (самое значительное, громкое из всех подобных за целое столетие). Средние века (в истории разных стран: период, совпадающий с эпохой феодализма).2. Срок в сто лет. Старик прожил без малого в. (почти сто лет). Музею более двух веков.3. чего или какой. Исторический период, эпоха, характеризующаяся чем-н. (со стороны производственной, научной, социальной). Рыцарские века. В. просвещения. Каменный в. (период первобытной культуры, характеризующийся производством орудий труда и оружия из камня и кости). Бронзовый в. (период древней культуры, характеризующийся производством орудий труда и оружия из бронзы). Железный в.(период древней культуры, характеризующийся производством орудий труда и оружия из железа). Золотой в. (время расцвета искусств и наук). Космический в.(период изучения и освоения космоса и внеземных объектов).4. век, веком. Очень долгое время, вечность. Не век же тебя дожидаться. Целый век ждать писем. Век дома сидит. Этот день показался ему веком.5. ед.; род. а (-у), обычно с определением. Жизнь (в 3 знач.), чьё-н. существование.На своём веку (за свой долгий век) много повидал. Отжить свой в. Недолог в. мотылька. В. коня 20 лет. Века (веку) бог не дал кому-н. (о ранней смерти).В веках (прославиться, жить) (высок.) прославиться на все времена. Слава героев живёт в веках.Во веки веков (устар. и высок.) вечно, всегда.На века (высок.) навсегда.На веки вечные и на веки веков (высок.) навсегда.До скончания века (устар. высок.) до конца жизни.С веком наравне не отставая от современности.В ногу с веком (идти, шагать) то же, что с веком наравне.Век живи век учись посл. о том, что учению, познанию нет пределов. Век живи век учись, дураком умрёшь (посл.).Испокон веков (разг.) с давнего времени, искони. Так повелось испокон веков.От века (книжн.) то же, что испокон веков.Испокон века, спокон века (-у) (разг.) то же, что испокон веков.В кои (кои-то) веки (разг.) очень редко. В кои-то веки навестить.| прил. вековой, -ая, -ое (к 1 знач.).Синонимы: без конца, бесконечно, битый час, бытие, весь век, вечно, вечность,времена, время, все, всегда, дни, долго, дученто, жизнь, житье, кватроченто,нескончаемо, ни разу, никогда, николи, сеиченто, сто лет, столетие, существование,треченто, халколит, целую вечность, целый век, часами, чинквеченто, энеолит, эпоха, эра Антонимы: мгновенье Работа со словом-концептом помогает найти выход на учебную проблему через использование диалогов как основного вида деятельности на уроке. СДП позволяет выделить основные результаты обучения и воспитания в контексте ключевых задач и универсальных учебных действий, которыми должны владеть учащиеся в условиях перехода на ФГОС. Создаётся возможность самостоятельного успешного усвоения знаний, умений и компетентностей, включая организацию усвоения, то есть умения учиться. Универсальные учебные действия – это обобщенные действия, порождающие мотивацию к обучению.При СДП используются следующие современные образовательные технологии: проблемно – диалогическая технология; технология мини – исследования; организация проектной деятельности; оценивания образовательных достижений (учебных успехов); технология сотрудничества; ИКТ-технология и другие. Результатом такой работы стала совместная статья «Использование формул речевого приветствия в условиях полилингвального пространства», в написании которой принимали активное участие учащиеся 9 класса: сбор материала, обзор литературы, составление таблиц, беседа с учителями башкирского и английского языка. Данная статья опубликована в сборнике МАОУ «Лицея №3», стала основой к исследовательской работе, занявшей призовое место на Ломоносовских чтениях в г. Стерлитамак. Ценность данной работы заключается в наглядной демонстрации принципа диалога культур в полиэтническом пространстве. Были сделаны следующие выводы: 1. Речевой этикет – это образец речевого поведения. Приветствие – один из важных знаков речевого общения, оно свидетельствует о готовности к общению, предлагает сделать его доброжелательным.2. Нормы формул речевого приветствия закреплены в разговорниках и справочниках, где им отводится особое место, что подтверждает их важность в речи в качестве слов, помогающих сделать речевую ситуацию доброжелательной.3. Значения слов-приветствий «Здравствуйте!», «Hello!», «ҺаумыhыFыz!» близки, так как каждое из них содержит в себе пожелание добра и здоровья и этимологически связано со словами «добро» и «здоровье».4. Слова-приветствия всегда содержат в себе пожелание добра и благополучия. Употребление формул с указанием времени суток позволяет соблюдать этикетные правила в особых случаях. Этикетные приветствия-выражения могут быть использованы в различных ситуациях.5. Существует необходимость соблюдения норм речевого приветствия в русском и башкирском языках при использовании кратких формул. Благодаря межъязыковому взаимодействию, в речи людей разных национальностей и культур часто прослеживается использование заимствованных выражений-приветствий, что подтверждает тесное общение между носителями языков, толерантность культур. Применение любой технологии должно быть ориентировано: неформальное признание ученика субъектом собственного образования; отказ от авторитарной позиции учителя в обучении; готовность к скрытому руководству деятельностью учащихся; толерантность, готовность к принятию различных точек зрения субъектов образования; оптимистичный взгляд на перспективы развития образования. Использование методики дискурсивного анализа при интерпретации художественного текста помогло подойти к следующим результатам: в марте 2014 года учащиеся 11 класса выступили с исследовательской работой о концепте «слово» на XV Республиканской научно-практической конференции «Ломоносовские чтения» в г. Стерлитамак (Диплом II степени) «Связь времени и пространства через дискурс слово», в которой в качестве текста были взяты стихи поэтов начала ХХ века. В ходе исследования на лингвистическом и лингвокультурологическом уровне четырёх стихотворных текстов стала таблица, которая помогла учащимся сформулировать самостоятельные выводы:1. Жизнь возвращена читателю через слово, рожденное в глубине веков.Источником слова является мысль, рожденная в молчании, в немоте, возвращая мир в его первоначальное состояние. Слово творит мир заново.2. Слово создает Вечность – Вселенную, противостоит смерти, разрушая своей силой набатом обыденность земного существования.3. Слово ведёт человека в будущее через конкретный призыв, поэт выступает в роли оратора, декларирующего истину, являющегося передатчиком ее из прошлого в будущее.4. Связь времен, связь поэта и читателя осуществляется через слово, несущее правду и истину.Следовательно, системно-деятельностный подход позволяет выделить основные результаты обучения и воспитания в контексте ключевых задач и универсальных учебных действий, которыми должны владеть учащиеся. Именно это создаёт возможность самостоятельного успешного усвоения новых знаний, умений и компетентностей, включая организацию усвоения, то есть умения учиться. Эта возможность обеспечивается тем, что универсальные учебные действия – это обобщенные действия, порождающие широкую ориентацию учащихся в различных предметных областях познания и мотивацию к обучению.Список литературы1.Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования - http://standart.edu.ru 2. Юлина Н.С. Философия для детей. [Текст] / Н.С.Юлина – М.: «Канон +», РООИ «Реабилитация»,- 2005. – 287с.3. «Введение ФГОС основного общего образования как фактор модернизации системы образования СК» // Под науч. ред. А.А. Волкова, доктора психологических наук – Ставрополь: ГБОУ ДПО СКИРО ПК и ПРО, 2012.–170с. 4. Саяхова Л.Г. Лингвокультурологическая концепция обучения русскому языку. лингвокультурологический подход проекты русский язык