Вернулась из Японии chuchamucha's blog / 16.01.2015 В общем-то, этот пост был изначально задуман как продолжение разговора об учителях в разных странах, но пошло как-то шире. Быть может, для многих вопросы воспитания и образования в Японии далеко не секрет. Что ж, тогда пишу для себя и для тех, кто как-то не интересовался ими до этого поста. И сразу поясню заголовок: нет, я не была в Японии, хотела проверить, сработает ли заманчивый индуктор / Но и писать банальщину не хочется, вот и стала читать блоги да смотреть видео, чтобы зацепиться за что-нибудь интересное. Начнем всё ж с учителя. Когда слышишь слово «сэнсэй», у меня в голове сразу возникают образы Джеки Чана и Брюса Ли, но будем смотреть википедийно глубже: То бишь уже в самой семантике заложена статусность японского педагога: он уважаем, он опытен, он значим. Продолжая разговор, начатый с учителя Германии, снова отмечу, что и в Японии стать учителем не так-то просто. Тут нужно отучиться в университете, сдать экзамен на пригодность к преподавательской деятельности и получить лицензию.Учителя в Японии – трудоголики. Сродни нам, так и хочется подметить. Быть на работе с 8.00 до 18.00 – это классика, а вот нагрузка - до 54 часов в неделю - уже перебор. Да, нет еще одной подруги, которая работала бы где-нибудь на окраине Токио. Поэтому "копаюсь" сама. Есть первые совпадения: В Японии за каждым классом закрепляется свой кабинет. Поэтому не ученики, а учителя ходят между уроками из кабинета в кабинет. Учитель должен быть в глазах детей примером в различных областях знаний, в том числе в музыке, живописи, спорте. Учебный год начинается в апреле. Каникулы - 40 дней. Понравилась надпись на школьной доске объявлений: "Сорок раз скажи себе: "С завтрашнего дня начну!" - и летние каникулы закончатся" Преобладают подвижные формы уроков. В частности, урок музыки является одновременно и уроком физкультуры. После занятий вся школа танцует во дворе традиционные японские танцы, готовясь к школьному фестивалю.Идея трудового воспитания реализуется посредством вовлечения учеников в уборку не только кабинетов, но и всех помещений, ибо техслужащих там чаще всего нет (если все меняют обувь на тапочки при входе, для чего они?). Вот почему к концу дня школа кажется блестящей и чистой: каждый ценит школу и труд дежурных.Посмотрела видео о проблеме снижения интереса японских школьников к науке и о способах оживления преподавания физики/химии (тут же бросилось в глаза, что в кабинете химии табуреты вместо стульев). И как же здорово организовано пространство (все-таки наши 3 ряда по 5 столов в каждом... не для всех предметов). Понравилось, что класс буквально ползает по полу, карабкается по столам, подвешивает всяческие грузы к специальным крепежным конструкциям в потолке, с тем, чтобы проверить достоверность информации по теме "Гравитационное ускорение" разными способами (да поправят меня физики, если я неправильно поняла тему). Один из учителей в своем интервью сказал, что урок/тема должен начинаться и заканчиваться экспериментом. Был показан фрагмент урока (не то на балконе, не то на спец.площадке прямо под окном кабинета), на котором ребята изучали движение солнца, работая с полусферическими макетами и отмечая на них время суток, тем самым делая вывод о времени восхода/захода солнца.Еще в одном видео разглядела ребят 3 класса, которые босиком занимаются в спортзале, репетируя на уроке физкультуры всевозможные фигурные построения (знаете, порядок, точность, четкость - всё по-японски). Физкультура пользуется очень большим уважением в японской школе. Ей не только отведено 3 часа в неделю, но фактически на каждая перемена и обеденный перерыв есть спортивные занятия, упражнения на скакалке - одно из них. Важная роль отводится общешкольным спортивным соревнованиям (не уходит ли и это марширование корнями в школу?):Обедают прямо в классе (а после еды,обратила внимание, чистят зубы), учитель тут же. Обед тоже несет воспитательную нагрузку, по сути это часть образовательной программы. Ежедневно 6-7 ребят из класса дежурят, т.е. отвечают за подачу горячего обеда в класс. Они одеваются как повара, должны уметь на глаз определять порцию, так чтобы каждому досталось поровну. После обеда все подносы/тарелки сортируются для последующей переработки. Сам обед, собственно, тоже учит, как и чем правильно питаться: мисо-суп, рыба, овощи, рис, молоко - это классический вариант, но в действительности их сотни, что знакомит школьников с разнообразием национальной кухни. Остатки положенного рациона разыгрываются между желающими на камень-ножницы-бумага: между классами идет соревнование на... как бы это сказать... самый безотходный. Холлы оборудованы магнитными стендами, на которых школьники учатся сортировать продукты по группам: белки и минералы, овощи и фрукты, жиры и злаки. По школьному радио объявляется меню дня и чем оно богато. Здорово, что часто в составление школьного меню принимают участие ведущие шефы, а также между префектурами проходят соревнования на самый питательный и вкусный школьный обед. Вот как! Ученикам выдается распечатка рациона на день с краткими пояснениями.Еще вспомнилось, раз речь зашла о ланче, что в 8 или 9 классе этой теме посвящен 1 урок в УМК "Spotlight". Открыла и вижу - "бэнто". Семейность и традиционность этого обеда в коробочке пронизывают меня как учителя насквозь: любящие и заботливые мамы каждое утро готовят своему ребенку ланч. Ланч? Нет. Это настоящий полезный шедевр!Слишком много о еде, да? Болезнь, каюсь. Кстати вот один забавный прием, который подглядела на Pinterest: на карточках написан иероглиф, а внутри или на обороте его значение; вытаскиваешь, называешь, а после переворачиваешь и проверяешь себя. Думаю, можно и у нас на уроках при изучении темы "Еда" воспользоваться:Иду в блоги. Там многие пишут по-разному. Еще бы, ведь от школы к школе многое что меняется. Вот список того, что необходимо иметь ученику одной японской школы: скакалка (помните? на перемене прыгать), флейта (для исполнения мелодии дня), двухцветная спортивная шапочка для игры в две команды на физкультуре и бэнто-бокс (в случае если класс едет на экскурсию). Ученики носят яркие кепки, чтобы быть заметными на дороге. О школьной форме уж и не говорю.Вот и на конкурс наткнулась - по каллиграфии, в котором принимают активное участие японские школьники. Ни за что больше не зацепилась. さようなら Сайо:нара. образование Япония престиж работа учителя сравнение школа