Быть агентивным некрасиво? Не это ... Блог стайного советника / 27.06.2014 Продолжение темы учебной аналитики и субъектной центральности. Неожиданно обнаружилось, что с центральностью все может быть хорошо, а вот с субъектностью плохо.Напомню, что аналогом понятия «субъектность» в англоязычной терминологии служит понятие «agency», которое отражает способности индивида выступать «агентом» (субъектом), т.е. активно действующим лицом, движущей силой действия. Инден в своей Воображаемой Индии определяет субъектность (agency) как «осуществленная возможность людей воздействовать на их мир, а не только познавать его и приписывать ему личную или интерсубъективную значимость. Эта способность представляет собой присущую людям силу действовать целенаправленно и рефлексивно, находясь между собой в более или менее сложных взаимоотношениях, корректируя и переделывая мир, в котором они живут, в обстоятельствах, в которых они могут считать желательными и возможными разные направления действий, хотя не обязательно под одним и тем же углом зрения» (Inden R.B. Imagining India. C. Hurst & Co. Publishers, 2000).Слово агент восходит к латинскому слову agere - вести, действовать. Главное качество агентов - способность выполнять какую-то делегированную ему работу в чьих-то интересах. Агенты - это автономные сущности, которые могут самостоятельно реагировать на внешние события и выбирать соответствующие действия.Для западной культуры существование агентов - совершенно обычное дело, и быть агентом - обычное дело. А вот в русской культуре с агентами и агентивностью=субъектностью все обстоит не так просто. Мы, похоже, не любим агентов и сами не хотим быть агентами.Проблема недостаточной субъектности отечественной культуры, отмечена в работах Анна Вежбитской, которая среди особенностей русского языка, отличающих его от других европейских языков, отмечает неагентивность – «ощущение того, что людям неподвластна их собственная жизнь, что их способность контролировать жизненные события ограничена; склонность русского человека к фатализму, смирению и покорности; недостаточная выделенность индивида как автономного агента, как лица, стремящегося к своей цели и пытающегося ее достичь» (Вежбитская А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996) Анна Вежбитская это не просто отметила, но и доказала на основании огромного числа безличных предложений, свойственных русскому языку. Занимая в ситуации центральную позицию, человек вместе с тем может быть над ней не властен. Безличные предложения фиксируют когнитивные модели, сформировавшиеся в национальном сознании и соответствуют следующему положению дел: способность контролировать события ограничена, склонность к фатализму, смирению, покорности. Вследствие этого недостаточная выделенность индивида как автономного агента. Но не писалось ему на этот раз. Женщины не всегда любят, когда мужчинам не стреляется, не пишется, не любится, не строится. Хорошо нам с тобой живется. Не получилось Нам представляется ... И когда я читаю научные статьи на английском языке, то меня всегда поражает, что они в своих текстах позволяют себе "я думаю, я считаю, я доказал" вместо наших "нам представляется ..., можно считать доказанным" и т.п. Может быть различные среды мультиагентного моделирования помогут нам научиться не только моделировать, но и лучше относиться к чужой и собственной агентивности? На картинке - породы агентов StarLogo TNG агент агентность